Loading...
7 октября в Шведской академии наук в Стокгольме объявили лауреата Нобелевской премию по литературе. В этом году этой чести удостоился Абдулразак Гурна — специалист по колониальной литературе — за «бескомпромиссное и сострадательное погружение в последствия колониализма и судьбу беженцев в пропасти между культурами и континентами». Он получит 10 миллиардов крон, что в 2021 году составляет 1,19 миллиона долларов.
Абдулразак Гурна родился на острове Занзибар в 1948 году (на данный момент ему 73 года). Во время Занзибарской революции в 1968 году Абдулразак был вынужден бежать из страны, так как в ней начались преследования и убийства арабов. Он отправился в Великобританию, чтобы учиться. Тогда ему было всего 18 лет. Именно в те годы, испытывая тоску по дому, молодой человек начал писать о нем. Это и привело к появлению первого романа Гурны, «Память об отъезде», который был выпущен в 1987 году. Этот рассказ очень напоминает его собственную историю: в нем мальчик спасается от восстания и надеется, что его преуспевающий дядя в Найроби возьмет главного героя под опеку. Однако мальчика отправляют в родную семью, где отец — алкоголик, а сестра вынуждена заниматься проституцией.
Будущий лауреат Нобелевской премии получил образование в Кентском университете, который сегодня входит в десятку лучших вузов Великобритании. «Я пишу на одном языке, на английском, и я привношу в него творческий пейзаж из другой культуры и другого языка, и это создает, как мне кажется, динамичный и довольно интересный микс», — считает сам Абдулразак Гурна.
После окончания высшего учебного заведения Гурна вернулся в Занзибар. Там он в течение пары лет читал лекции в Университете Байеро. В 1982 году писатель вернулся в Великобританию — ему предложили работу в альма-матер. Именно здесь, в Кентском университете, Гурна работал последние 40 лет. Лишь недавно он подал в отставку. Будучи профессором, Гурна преподавал английский язык и постколониальную литературу.
Абдулразак Гурна — писатель-реалист, специализирующийся на тематике колониализма в Африке. Его библиография насчитывает десяток романов и несколько рассказов, в которых он повествует о беженцах. «В трактовке Абдулразака Гурны основное внимание уделяется идентичности и самооценке беженцев. Персонажи оказываются разорваны между культурами и континентами, между жизнью, которая была, и жизнью, которая начинается. Это проблема, которую невозможно решить», — заявили члены Нобелевского комитета.
Вторым произведением писателя стал «Путь паломников». В этом романе Гурна рассматривает проблему изгнания из общества: главный герой Дауд столкнулся с расизмом в Англии. Попытка скрыть свое прошлое проваливается — из-за любви к женщине он рассказал свою историю: об ужасном воспитании, травматических воспоминаниях, восстании в Танзании, которое вынудило его бежать из страны. Произведение заканчивается тем, что Дауд приходит в Кентерберийский собор, где проводит параллели между своим путешествием в Англию и христианскими паломниками, которые приходили сюда. Тематически с этим романом связан и «Последний дар», написанный автором в 2011 году. В книге больной беженец Аббас умирает и оставляет после себя книгу, в которой хранится история, ранее неизвестная его семье.
Еще одним известным произведением можно назвать роман «Дотти»: о темнокожей женщине, которая выросла в полной расизма Англии 1950-х годов. Она не знает свою семейную историю, однако и в Британии она не чувствует себя как дома. Именно книги и рассказы, которые она читает, помогают ей воссоздать свою личность.
Особое внимание комитет уделил работе Гурны «Рай», которую писатель выпустил в 1994 году. К сожалению, этот роман, как и прочие, можно прочитать только на английском языке (хотя родной язык писателя — суахили). В нем Абдулразак Гурна рассказывает о мальчике Юзуфе, которого фактически продают в рабство, чтобы оплатить долг. Он путешествует по реке Конго вместе с торговой миссией. Эта работа рассказывает о немецком колониализме в Африке, который был куда более жестоким, чем британский. Кроме того, благодаря этому произведению писатель был номинирован на сразу две престижные литературные премии: Британскую Букеровскую и «Коста». По сути, этот роман является пересказом истории Иосифа из Корана.
«Мне не интересно писать о войне или уродстве колониализма. Вместо этого я хочу показать контекст, в котором существовали война и колониализм. И показать, что люди в этом контексте были живыми людьми», — поделился Абдулразак Гурна с Africa In Words.
Гурна особенное внимание уделяет самооценке беженцев. В романе «Восхищение тишиной» главный герой скрывает свое прошлое от семьи в Англии, создав себе более подходящую для этого мира историю жизни. Однако у него есть еще одна семья в Занзибаре, от которой он тоже скрывает свою английскую семью с семнадцатилетней дочерью. Похожую драматическую концепцию самообмана Абдулразак Гурна рассматривает в романе «У моря», который написал в 2001 году. Этот роман ведется от лица двух рассказчиков: Салеха, старого мусульманина из Занзибара, который просит убежища в Англии по подделанной от имени заклятого врага визе, и Латифа, сына врага, который должен помочь Салеху освоиться в новой стране. Их споры приводят к тому, что Салех вспоминает о прошлом, в то время как Латиф делает все, чтобы его забыть.
«Дезертирство» — роман Гурны, написанный в 2005 году, рассказывает об истории, в которой главный герой Мартин получает помощь от местного торговца, а позже влюбляется в его дочь. В этом произведении Гурна рассказывает о культурных барьерах, с которыми сталкиваются люди из разных миров, а значит, и культур, языков и религий.
Роман «Гравийное сердце» показывает читателю противостояние человека в изгнании злу и обществу. Последней его работой стало произведение «Загробная жизнь». Его писатель опубликовал в прошлом году. «Загробная жизнь» рассказывает о мальчике по имени Ильяс, которого украли немецкие войска в детстве. Во всех своих романах лауреат изучает проблемы изгнания и принадлежности человека. Кроме того, в них он также опирается на образы и истории из Корана и даже из арабской и персидской поэзии.
«Для меня большая честь получить эту премию и присоединиться к писателям, которые предшествовали мне в этом списке. Это потрясающе, и я очень горжусь этим», — рассказал Гурна The Guardian.
Подписывайтесь на InScience.News в социальных сетях: ВКонтакте, Telegram
Подписывайтесь на InScience.News в социальных сетях: ВКонтакте, Telegram, Одноклассники.